Avoiding צרעת Like the Plague

Artscroll declares: For hundreds of years, the popular translation of צרעת [tzaraas] has been “leprosy,” and it was commonly accepted that prevention of the disease’s spread was the reason for the quarantine of a suspected victim of tzaraas and the exclusion from the camp of a confirmed מצורע [metzora], the person smitten with the malady. […]

Collective Action and Cooperation, Child Custody, and Counterblows

Here are three pairs of lectures I recorded and articles I published, available, as always, from the Internet Archive: Collective action and freeridership Child custody [see our previous discussions of this topic here and here] Avenging crimes against Jews [see our previous discussions of aspects of this topic here, here, here, here and here]